Terima Kasih or Song Remains the Same


Terima Kasih is the only word I know in Indonesian language, now you know it too, it means “Thank you”. Terima Kasih Indonesian land and people we met for 2 weeks, it has been awesome experience and well-spent time.

Back to Latvia and back to work routine.

I wanted to say that I’ll remember not only great Indonesia land, very kind people, amazing Yogyakarta, heaven beach, mystic volcano, surfing, contrasts of Bali island…

One more thing that will remember me about Indonesian islands, which is not related to Indonesia. It’s a song, australian song,

Australian folk song, that was performed live by David and Bali vocal-instrumental ansamble, song is called “Waltzing Matilda”,

Once a jolly swagman camped by a billabong,
Under the shade of a coolibah tree,
And he sang as he watched and waited ’til his billy boiled
Who’ll come a-Waltzing Matilda, with me?

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You’ll come a-Waltzing Matilda, with me
And he sang as he watched and waited ’til his billy boiled,
You’ll come a-Waltzing Matilda, with me …
Advertisements

One response to this post.

  1. I prefer “Waltzing Matilda” integrated into the song “Tom Traubert’s Blues” by Tom Waits

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: